miyavi唱的叫《Gakagu》歌词中文意思

网上有关“miyavi唱的叫《Gakagu》歌词中文意思”话题很是火热,小编也是针对miyavi唱的叫《Gakagu》歌词中文意思寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。

音乐の手纸~ONPU-NO-TEGAMI~

上手くないピアノだけど、聴いてくれるかな、

たったスリーコードでも、伝わるかな。

いつも、いつも、君にずっと言えなかった事があるんだ、

でも言叶にすんの下手くそだし、照れるから音符にしたよ。

たとえ此の喉がズタズタにぶっ壊れてもpolypできちゃっても、

一生涯、君の为、アンタの为、shoutしてよう。

って、今决めた。决めちゃった。

中文:

オプの手纸(ONPU NO TE GA MI)

我不擅长钢琴,但是,你们是否仍然愿意倾听?

即使我弹奏三弦,你们是否仍然能了解?

我时常,时常会有一些东西想要告诉你们,

但是,我不善言语…那是困惑…所以我把它写进镟律…

即使我的喉咙被撕裂成碎片,即使我长了息肉我将继续为你们歌唱,为你们,为你们,为我全部的生命…

那就是我的决定…我已经决定

求《蔷薇少女之梦见》OP《圣少女领域》日语平假名歌词

菲律宾语常用的形容词

 导语:菲律宾语的形容词主要用来描写或修饰名词或代词,下面是我收集整理的常用的菲律宾语形容词,欢迎参考!

词语

 颜色 watawat

 黑色 itim

 蓝色 asul

 棕色 kayumanggi

 灰色 kulay-abo

 绿色 berde

 橙色 kahel

 紫色 lila

 红色 pula

 白色 puti

 ** dilaw

 尺寸 sukat

 大 malaki

 深 malalim

 长 mahaba

 窄 makitid

 短 maikli

 小 maliit

 高 matangkad

 厚 makapal

 薄 manipis

 宽 malawak

 形状 hugis

 圆的,圆形的 pabilog

 直的`,直线的 tuwid

 方形的 parisukat

 三角形的 tryanggulo

 味道 kagustuhan

 苦 mapait

 淡 sariwa

 咸 maalat

 酸 maasim

 辣 maanghang

 甜 matamis

 性质 katangian

 坏 masama

 干净 malinis

 黑暗 madilim

 困难 mahirap

 肮脏 marumi

 干 tuyo

 容易 madali

 空的 walang laman

 昂贵 mahal

 快 mabilis

 国外 dayuhan

 满 puno

 好 mabuti

 硬 mahirap

 重 mabigat

 便宜的 mura

 轻 liwanag

 当地 lokal

 新 bago

 嘈杂 maingay

 老 luma

 强大 malakas

 安静 tahimik

 正确 tama

 缓慢 mabagal

 软 malambot

 很 tunay

 弱 mahina

 潮湿 basa

 错误 mali

 年轻 bata

 数量 dami

 很少 ilan

 很少 kaunti

 许多 marami

 许多 magkano

 部分 bahagi

 一些 ilan

 几个 ilang

 整个 buo

句子

 一棵绿色的树 isang berdeng puno

 一座高楼 isang matangkad gusali

 一个很老的人 isang napaka-lumang tao

 老红房子 ang lumang pulang bahay

 一个非常好的朋友 isang very nice kaibigan

;

加具土命的基本介绍

圣少女领域

ローゼンメイデン·トロイメント op

作词:宝野アリカ

作曲:片仓三起也

编曲:片仓三起也

歌:ali project

まだ云(い)わないで

呪文(じゅもん)めいたその言叶(ことば)

"爱(あい)"なんて羽(はね)のように辉(かる)い

嗫(ささや)いて

パパより优(やさ)しいテノールで

夺(うば)う覚悟(かくご)があるのならば

百万(ひゃくまん)の蔷薇(ばら)の寝台(べっど)に

埋(う)もれ见(み)る梦(ゆめ)よりも

馨(かぐわ)しく私(わたし)は生(い)きてるの

どうすれば丑(みにく)いものが

蔓延(はびこ)ったこの世界(せかい)

汚(けが)れずに羽搏(はばたい)いて行(ゆ)けるのか

ひとり茧(まゆ)の中(なか)

学(まな)びつづけても

水晶(すいしょう)の星空(ほしぞら)は

远(とお)すぎるの

まだ触(ふ)れないで

その栗(ふる)える指先(ゆびさき)は

花盗人(はなぬすびと)の甘(あま)い踌躇(ためら)い

触(ふ)れてもいい

この深(ふか)い胸(むね)の奥(おく)にまで

届(とど)く自信(じしん)があるのならば

白马(はくば)の王子様(おうじっさま)なんか

信(しん)じてるわけじゃない

罅割(びびわ)れた硝子匣(がらすケース)に

饰(かざ)られた纯洁(じゅんけつ)は

灭(ほろ)びゆく天使(てんし)たちの心臓(しんぞう)

また明日(あす)も目覚(めざ)めるたびに

百年(ひゃくねん)の时(とき)を知(し)る

眠(ねむ)れない魂(たましい)の荆姫(いばらひめ)

くい込(こ)む冠(かんむり)

一雫(ひとしずく)の血(し)に

ああ现(いまじつ)が真実(しんじつ)と

思(おも)い知(し)るの

まだ行(い)かないで

月光(つきあかり)の结界(けいたい)で

过(あやま)ちに気(き)づいてしまいそう

安(やす)らかなぬくもりに抱(だ)かれ

壊(こわ)れたい私(わたし)は

罪(つみ)の子(おん)なのでしょうか

そっと零(こぼ)れてくる

涙(なみだ)の意味(いみ)さえわからない

もう云(い)わないで

呪文(じゅもん)めいたその言叶(ことば)

"爱(あい)"なんて锁(くさり)のように重(おも)い

嗫(ささや)いて

パパより优(やさ)しいテノールで

どんな覚悟(かくご)もできるならば

さあ誓(ちか)ってよ

その震(ふる)える唇(くちびる)で

蜜(みつ)を摘(つむ)む狩人(かりゅうど)のときめき

攫(さら)っていい

この深(ふか)い胸(むね)の奥底(おくそこ)を

射抜(いぬ)く勇気(ゆうき)があるのならば

贵方捕(あなたつ)まえたらけして

逃(にが)さないようにして

终(お)わった

mada iwanaide jumonmeita sono kotoba

ai nante hane no youni karui

sasayaite PAPA yori yasashii TENO-RU de

ubau kakugo ga aru no naraba

hyakuman no bara no BEDDO ni umoremiru yume yori mo

kaguwashiku watashi wa ikiteru no

dou sureba minikui mono ga habikotta kono sekai

kegarezu ni habataite yukeru no ka

hitori mayu no naka manabitsuzukete mo

suishou no hoshizora wa toosugiru no

mada furenaide sono furueru yubisaki wa

hananusubito no amai tamerai

furete mo ii kono fukai mune no oku ni made

todoku jishin ga aru no naraba

hakuba no oujisama nante shinjiteru wake janai

bibiwareta GARASU KE-SU ni kazarareta junketsu wa

horobiyuku tenshitachi no shinzou

mata asu mo mezameru tabi ni hyakunen no toki wo shiru

nemurenai tamashii no ibarahime

kuikomu kanmuri hitoshizuku no chi ni

aa ima ga shinjitsu to omoishiru no

mada ikanaide tsukiakari no keitai de

ayamachi ni kizuite shimaisou

yasuraka na nukumori ni dakare kowaretai

watashi wa tsumi no onna no deshou ka

sotto koborete kuru namida no imi sae wakaranai

mou iwanaide jumonmeita sono kotoba

ai nante kusari no youni omoi

sasayaite PAPA yori yasashii TENO-RU de

donna kakugo mo dekiru naraba

saa chikatte yo sono furueru kuchibiru de

mitsu wo tsumu karyuudo no TOKIMEKI

saratte ii kono fukai mune no okusoko wo

inuku yuuki ga aru no naraba

anata tsukamaetara keshite nigasanai youni shite

加具土命,通称为迦具土或火具土(カグツチ,Kagutsuchi)。又名火之夜艺速男神、火之炫毗古神、火之迦具土神(《古事记》);轲遇突智、火产灵(《日本书纪》)。

在伊邪那美产下火神迦具土时,其阴部被火烧伤,终致身亡。盛怒之下,伊邪那岐拔出十拳剑,砍下了迦具土的头颅。

关于“miyavi唱的叫《Gakagu》歌词中文意思”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!

(8)

猜你喜欢

发表回复

本站作者才能评论

评论列表(3条)

  • admin的头像
    admin 2025年08月06日

    我是华纳号的签约作者“admin”

  • admin
    admin 2025年08月06日

    本文概览:网上有关“miyavi唱的叫《Gakagu》歌词中文意思”话题很是火热,小编也是针对miyavi唱的叫《Gakagu》歌词中文意思寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰...

  • admin
    用户080607 2025年08月06日

    文章不错《miyavi唱的叫《Gakagu》歌词中文意思》内容很有帮助

联系我们:

邮件:华纳号@gmail.com

工作时间:周一至周五,9:30-17:30,节假日休息

关注微信